44 Hle, jakmile tvůj pozdrav došel k mým uším, děťátko v mém lůnu poskočilo radostí.
44 Защото, щом гласът на твоя поздрав достигна до ушите ми, детето радостно заигра в утробата ми.
Georgi, došel k tomu Ike před třemi měsíci v Londýně.
Джордж... Айк стигна до това заключение в Лондон преди 3 месеца.
"Já už na tomto světě něco pamatuji, a po mnoha pokusech a omylech, jsem došel k závěru, že nejlepší je...
Живял съм толкова години и след много изкушения и мъки, аз дойдох до заключението, че най-хубавото нещо е...
Vlákali ho za sebou, a když došel k Moskvě, byla v troskách.
Подмамват го и той стига до Москва, за да бъде обезчестен.
Po pozorném ohledání, pane, jsem došel k názoru, že váš nový systém obrany stojí za hovno.
След внимателно обмисляне, сър, Стигнах до извода, че новата ви отбранителна система е пълен провал.
Zdá se ale, že něco upoutalo prezidenta... který se zastavil, než došel k čekající koloně.
"но изглежда, че нещо е привлякло вниманието му" "и той спира сред антуража си."
Dostávám tolik peněz za ten film, tak jsem došel k závěru, proč neinvestovat?
Ами да, плащат ми толкова добре за този филм, че си помислих да инвестирам.
Abych došel k tomuto rozhodnutí Norman, potřebuju vidět vás oba na pravidelných a discilinovaných bázích.
За да мога да стигна до това заключение, Нормън, аз имам нужда да проведа с двама ви една обичайна и постоянна терапия.
Takže jste došel k tomu, že mé manželství je matematická chyba?
Значи предполагате, че бракът ми е математическа грешка?
Popište mi prosím, jak jste došel k tomu, že jste podepsal, odmítavou odpověď?
Бихте ли обяснили как се разписват тези откази?
Hodně jsem nad tím špinavým byznysem přemýšlel, a jen několik okamžiků před dnešním přenosem jsem došel k závěru.
Е, доста размислих над целия този грозен бизнес и няколко мига преди да излезна в ефир тази вечер най-сетне стигнах до заключение.
A kdybych došel k úrazu já, tak bys došel k úrazu ty od mé matky!
Ако бях пострадал майка ми щеше...
Kdy jsi došel k závěru, že jsem citlivej, co?
И кога стигна до това заключение?
Drahý George, vzal jsem si tvou kritiku k srdci a v hloubi své duše jsem došel k názoru, že jsi měl pravdu.
Скъпи Джордж. Приех при сърце критиката ти и след като основно претърсих душата си, разбрах, че си прав.
Po pečlivém zvážení, jsem došel k závěru, že generál Richter se může jít bodnout.
Мислих и стигнах до заключението, че той може да върви на майната си.
Předpokládám, že jen uvažuji, jestli jste takhle došel k tomu samému.
Предполагам, просто се чудя дали и вие сте достигнали така до същото заключение.
Během jejího pobytu zde jsem došel k závěru, s dostatečným stupněm jistoty, že Emily Taylorová není ani duševně nemocná ani nebezpečná.
В хода на болничния й престой достигнах до заключението, че Емили Тейлър е психически здрава и безопасна към настоящия момент.
Muž, který náhle došel k rozhodnutí, že lesbická prostitutka je dar zhůry.
Мъжа които внезапно е решил че лесбийска проститутка е отговора на молитвите му.
Když jsem logicky došel k tomu, že by Straka prodával jedině kosti druhů vzácných nebo vyhynulých, valem jsem vyvinul teorii, co by to mohlo znamenat.
Но съобразих, че Свраката търгува с кости на редки и изчезнали видове, и бързо разработих хипотеза. ДИМЕТРОДОНЪТ Е ИЗМАМА
Povraždil jsem nebo jsem vážně zmrzačil většinu mé blízké rodiny, ale po velmi dlouhém uvažování jsem došel k závěru, že jsem svůj hněv mohl zvládnout lépe.
Имам предвид, че убих или осакатих доста от моето семейство, но след дълъг период на самоанализ стигнах до извода че е можело да се справя по-добре с моят гняв.
Viděl, jak moc vás posádka podporuje, takže došel k závěru, že jeho odpor k vám se stal překážkou pro jeho další setrvání mezi nima.
Той видя безрезервната подкрепа на екипажа към вас, почувства недоволството си към вас като пречка в съществуването си между тях.
Když konečně došel k jejich chatě, našel tahač na dřevo před ní a uvnitř jejich oblečení, nástroje i zimní vybavení.
Когато накрая се добрал до хижата, открил влекача, паркиран отпред. В хижата били дрехите им, оборудването, защитното им облекло.
Po mnoha obchodech na burze se akcie firmy IBIS se dostaly na hranici 67 dolarů algoritmus průkopníka Walta Cambyho, kterým ovládá jeho portfolio, došel k chybě.
Цената на акциите на "Айбис" падна с историческите 67 долара. Директорът Уолт Кемби разкри, че търговският им алгоритъм, е дал грешка.
Dva týdny po oznámení, že došel k průlomu, zmizel na pěší túře v Sierra Nevadě.
В противен случай, ще се видим след 12 часа. Успех... и благодаря.
Doufám žes tam došel k nějakýmu závěru.
Надявам се да се затворите там.
Účetní dvůr došel k závěru, že žádná z vybraných agentur neřešila situace střetu zájmů přiměřeným způsobem.
Палатата стигна до заключението, че нито една от избраните агенции не управлява ситуациите на конфликт на интереси по подходящ начин.
Takže jsem došel k závěru, že způsob, kterým chráníte své soukromí, zejména v éře, kdy všechno je zaznamenáváno, všechno je archivováno a sepisováno, vlastně ani nemusíte data mazat.
И наистина съм стигнал до заключението, че начинът по който защитавате вашата анонимност, особено в ера, където всичко е каталогизирано и всичко се архивира и всичко се записва, вече няма нужда да триете информация повече.
Takže mě napadalo, co kdybych vám vyprávěl svůj život jako příběh, jak jsem se pro něj narodil, jak jsem došel, k tomu co dělám a o čem teď mluvím?
И аз се замислих, защо да не ви разкажа моето минало като история, как съм роден да правя това, как се учех в движение.
Takže jsem došel k závěru, že vzdělávací technologie by měly být dostupné nejdříve těm z nižších sociálních vrstev, a ne naopak.
Стигнах до заключението, че ОТ би трябвало да стигне първо до непривилигированите, а не обратното.
A když došel k 17, uprostřed balíčku se místo pikového krále objevilo něco, v čem jsem později objevil tajemství.
И на седемнадесет, вместо поп пика, се появи нещо насред тестето, което, после разбрах, беше тайна.
Pak došel k názoru, že včela asi má orgány obou pohlaví, což není až tak mimo, protože u některých zvířat to tak opravdu je, ale nikdy nepřišel na to, jak je to doopravdy.
После заключил че, може би, пчелите имат органи на двата пола при един индивид, което не е толкова неправдоподобно, има го при някои животни, но той никога не го е установил.
Bude to drahé, ale pravděpodobně ne dražší, než zámečník o půlnoci, takže jsem došel k závěru, že jsem z této situace vyšel ještě dobře.
Щеше да ми излезе скъпо, но вероятно не по-скъпо от викане на ключар посред нощ, така че реших, че при тези обстоятелства си заслужава да пожертвам прозореца.
A došel k závěru, že to byla doba, během které se ho mimozemšťané zmocnili a prováděli zkoumání rektálních dutin.
И стига до заключението, че точно през това време извънземните са го отвличали и са му правили ректални сонди.
Ale na konci tohoto procesu, jsem došel k závěru, že sestřičky se mýlily.
Но в края на този процес научих, че сестрите грешаха.
Dobře, když jsem tohle vyzkoušel na sobě, pokaždé jsem došel k závěru, že trávím 75% svého života na relativně malém množství míst.
Е, като съм провеждал това върху себе си, винаги стигам до заключението, че прекарвам около 75 процента от времето си на относително малък брой места.
A já jsem šel asi 10 mil, celé dopoledne, abych tam došel, k lékárníkovi.
Вървях пеш около 10 мили (16 км.), цяла сутрин, за да стигна там, при лечителя.
Předtím, než dojdete k závěru, že za to mohou naše americké TV zpravodajství -- které, souhlasím, je příšerné -- tak vám musím říct, že při mapování elitních médií jako New York Times, jsem došel k tomu samému.
И преди да заключите, че това е просто функция на американските телевизионни новини... което е ужасно, и съм съгласен, че е ужасно... картографирал съм елитни медии като "Ню Йорк Таймс", и получавам същото нещо.
1.6865420341492s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?